반복영역 건너뛰기
지역메뉴 바로가기
주메뉴 바로가기
본문 바로가기

연구정보

İşlevsel Dilbilgisi Çerçevesinde Kırgız Türkçesinde Ettirgenliğin İşlevsel-Anlamsal Alanı <br> Functional-Semantic Field In Kyrgyz Within The Framework Of Functional Grammar

키르기스스탄 국외연구자료 기타 Bilge Kağan SELÇUK Turkish Studies 발간일 : 2013-07-17 등록일 : 2016-07-17 원문링크

In functional grammar, all the linguistic units of language thatis defined as communication medium, and the relation betweenthose units are analyzed and described by their function. Infunctional analysis, it is essential to be flexible and comprehensiveby considering each language’s uniqueness rather than startinganalysis with general description rules. It is observed that ongoingdiscussions on the definitions and examples regarding causativenessare sourced by predefined constraining description rules. Generalrules regarding causativeness for a particular language may causeconflicts in defining causative structures in another language.Therefore, in analysis of a text which is reflecting characteristics of alanguage, it is considered more relevant to make factual evaluationsin line with the characteristics of each text rather than referringpredefined rules. In linguistic analysis based on morphologicapproach, it is observed that characteristic aspects of causativestructures are evaluated as the rules determining scope and bordersof causativeness. Constraining aspects regarding causativenesscause presence of examples which do not exactly coincide withpredefined causativeness criteria along with challenges in analysis inthe Kyrgyz language or in analysis between relative languages suchas Kyrgyz and Turkish.It is observed that the structures explaining causativeness arebuilt by morphologic, lexicological and analytic methods. Not onlysuch kind of morphological examples but also lexical and analyticalones can be in seen in the Kyrgyz language. In this study, theobjective is to construct a functional semantic field as an abstractimagination in line with “meaning to form” approach in linguistic forcausativeness concepts in Kyrgyz. <br> İşlevsel dilbilgisinde, bir iletişim aracı olarak tanımlanan dilin tüm birimleri ve bu birimler arasındaki ilişkileri, üstlendikleri işlevlere göre çözümlenir ve betimlenir. İşlevsel çözümlemede genel betimleme kurallarından yola çıkmak yerine, her dilin farklı özellikler taşıdığı göz önünde bulundurularak, esnek ve kapsayıcı olmak temel özelliktir. Ettirgenliğe yönelik tanım ve örneklendirmelerdeki tartışıla gelen sorunların da, önceden belirlenmiş kısıtlayıcı betimleme kurallarından kaynaklandığı görülmektedir. Belirli bir dildeki ettirgenliğe yönelik yargılar, başka bir dildeki ettirgen yapıların tanımlanmasında çelişkilerin doğmasına neden olmaktadır. Dolayısıyla, bir dilin özelliklerini yansıtan metinlere yönelik çözümlemelerde, önceden belirlenmiş kurallar yerine, metindeki özellikler doğrultusunda somut tespitler yapılmasının daha uygun olacağı düşünülmektedir. Biçimsel yaklaşım çerçevesinde yapılmış olan dilbilgisi çalışmalarında ettirgen yapıların genel karakterini belirleyen özelliklerin, aynı zamanda ettirgenliğin kapsam ve sınırlarını oluşturan kurallar olarak da değerlendirildiği görülmektedir. Ettirgenliğe yönelik bu kısıtlayıcı kurallar, bir dil içerisinde ya da Kırgızca ve Türkçe gibi akraba diller arasında ettirgenlik ölçütlerine uymayan örneklerin ortaya çıkmasına ve çözümlemede güçlük yaşanmasına neden olmaktadır.Ettirgenliği ifade eden yapıların, her dilin tipolojik özelliklerine göre biçimsel, sözcüksel veya çözümlemeli yöntemlerle oluşturulduğu görülmektedir. Kırgızcada biçimsel yapıların yanı sıra, sözcüksel ve çözümlemeli ettirgen yapılar da bulunmaktadır. Bu çalışmada Kırgızcadaki ettirgenlik kavramını yansıtan dil birimlerinin, işlevsel dilbilgisinin ‘anlamdan biçime’ yöntemi çerçevesinde, soyut bir tasarım olarak düşünebileceğimiz İşlevsel-Anlamsal Alan’ı oluşturulmaya çalışılacaktır.

본 페이지에 등재된 자료는 운영기관(KIEP)EMERiCs의 공식적인 입장을 대변하고 있지 않습니다.

목록